Honestly. the subs I watched were...basically, they had 2 sub tracks: 1 where they didn't translate enough for my tastes (not [i]as[/i] bad as TV-N, but still enough that I wasn't prepared to watch it if there was a better alternative) and the other where they translated things well, but also translated the team name, so...I'm kind of used to them being referred to as Wildrangers, I guess....