[quote=@Gowi] I’m 100% American in nationality, actually. As far as I know CQC is just how it’s always been explained to me in digital media (video games like Metal Gear Solid, certain televised dramas and films, etc.) so that’s where I picked that up on. So I’m not sure where the line of convergence between military and non-military with the terminology starts truthfully. [/quote] This is what I assumed. Often times the civilian world gets military jargon just a little bit wrong. For example, any time I see the acronym for "As Soon As Possible" mentioned in a television show, the actor pronounces each letter, A-S-A-P. I roll my eyes or shake my head silently in a resounding anguished Nooooo! It is not spelled out, is said as a two syllable word, ASAP! Kind of like the stuff drawn from Maple trees in late Winter but with the article "A" preceding it. Yes, Wikipedia calls it CQC and undoubtedly so do the other forms of media entertainment you mention. But the Infantry community calls it CQB for Close Quarters Battle. I did think that was a British thing. Maybe it is? I don't know.