Apparently, Travis had struck a homerun with his alternative language application as Felix immediately latched onto the idea. For a moment, he was nearly suspecting Felix to show more doubt toward the concept, instead, Felix displayed intrigue and even further expanded upon his idea. Just has he listened to Felix give his input, Travis did as he offered and began producing a new pot of coffee, this time going with the standard roast as their other more alluring and colorful mixes were nearly exhausted in hopes of producing sooner results. Just has he poured himself a cup of the latest batch, Felix briefly joined him and made his own cup, downing a portion, before continuing on. During the moment, Travis hadn’t even noticed Zuri arriving into the lab and taking the Fantasia Paragon to the backroom. Re-entering into the discussion, Felix simplified their new goal identified a few languages to consider. Hebrew was the initial one he described being notably efficient in some areas but he instead offered up his interests with the Japanese and Chinese languages, specifically Kanji and Hanzi. Travis couldn’t help but grin upon learning Felix wasn’t adroit with oriental languages than previously anticipated, “Well, as a matter of fact, I do know quite a bit of both Kanji and Hanzi. It was a curricular subject for many Scholars at the Academia to learn the many languages and how they influence spellcraft...plus is pays to know and speak another language when you're on an expedition.” After stating his case, Travis produced his manadial and began pulling a number structured shapes and templates from it's interface. The designs he recovered would then be projected into the air where he summoned his light projection spell once more, this time, he wrote a pair of runic sequences in the air, each representing a segment of Felix's stasis rune. However, they visually displayed completely different runic linguistics as Travis translated each segment into the respective written forms of Chinese and Japanese. “Though I do see that the tricky part regarding any language being incorporated into a rune is understanding how their typography can be integrated as such," Travis advised as he applied the finishing touches to both runes. The resulting rune translated into Hanzi presented a orderly octagonal shape whereas the run written into Kanji gave a more circular appearance with a star-like shape at its center. To make his point clearer, he ensured each translation had an English translation for each noteworthy detail, "though another thing to know is how the scripting and circuits are designed and their correlation with verses and symbols used." Upon finishing, stepped back and took a swig of his new cup coffee as he allowed Felix to examine his work. It was then Zuri returned from the backroom and queried, though came out as more of an advisement, when they would assume any sort of rest. Travis produced a sarcastic scoff, likely influenced from his conflicted fatigue and remedying caffeine, "how many times have we heard that line, Felix? I'm assuming its an unhealthy number."